Auden wrote this in 1945 after serving in occupied Germany. It’s a useful reminder for wall-builders and wall-destroyers alike.
From Memorial for the City (by W. H. Auden, 1907-1973)
Across the square,
Between the burnt-out Law Courts and Police Headquarters,
Past the Cathedral far too damaged to repair,
Around the Grand Hotel patched up to hold reporters,
Near huts of some Emergency Committee,
The barbed wire runs through the abolished City.
Across the plains,
Between two hills, two villages, two trees, two friends,
The barbed wire runs which neither argues nor explains
But where it likes a place, a path, a railroad ends,
The humour, the cuisine, the rites, the taste,
The pattern of the City, are erased.
Across our sleep
The barbed wire also runs: It trips us so we fall
And white ships sail without us though the others weep,
It makes our sorry fig-leaf at the Sneerers’ Ball,
It ties the smiler to the double bed,
It keeps on growing from the witch’s head.
Behind the wire
Which is behind the mirror, our Image is the same,
Awake or dreaming: It has no image to admire,
No age, no sex, no memory, no creed, no name,
It can be counted, multiplied, destroyed
In any place, at any time destroyed.
Is it our friend?
No: that is our hope; that we weep and It does not grieve;
That for it the wire and the ruins are not the end;
This is the flesh we are but never would believe,
The flesh we die but it is death to pity;
This is Adam waiting for his city.