Syria: A new massacre in Homs?

The Guardian reports growing concern that Syrian army units surrounding the rebellious city of Homs are planning a masive attack and massacre.  It quotes, for instance, Syrian blogger @Maysaloon:

I think we’re either going to see a massacre in Homs, or a war involving #Syria at some point. This situation cannot last for long.

Here, also from the Guardian, is an informative map sketching where and when protests in Homs have taken place during the revolution:

Meanwhile, the NYTimes points to severe splits between the opposition Syrian National Council and the Free Syrian Army, a rebel force operating from across and around the Turkish border.

2 thoughts on “Syria: A new massacre in Homs?

  1. Pingback: Christmas at Hom (In Syria) «

  2. amigos,
    I worked as interpreter with many journalists in Syria. Those journalists who came without a “pre-defined” agenda or bias, they got shocked by the big gap between what people in Europe, America watch on their TV screen and the reality! One of those is an Italian woman, married that used to spend vacations in Homs where her husband comes from, Pierangela Zanzotteraa, decided to make some reports about Homs, and faced many threats with her husband in Italy from extremists and Muslim Brotherhood members because of her reports, they even published her contact info on the net (including her address and phone numbers!) calling the extremists to target them. Fortunately the Italian police took the necessary measures.
    Here is one of her reports:

    http://www.informarexresistere.fr/2012/07/08/cosa-significa-essere-un-sunnita-filo-governativo-ed-abitare-ad-homs/#axzz1zwmkmFkM

    And since it is in Italian, I translated it into English below:
    If the religious minorities in Syria are attacked by the rebels because they are considered supporters of the “regime” since they are well represented in its structure, and therefore it is considered the “protector of minorities”, so what about the Sunnis who don’t want to be coherent to the “uprising” against the government?!
    “After Syrian army liberated Baba Amr, many of the terrorists who could escape have refuged in Khaldiya where they tried to create a new fortress, and since then, our life had become a nightmare with open eyes!” This is what M.S. said, he is a Sunni citizen from Homs, who lives in the center-north zone of the city and is a supporter of the Syrian government, forced to flee the city to his parents at their village in the north.
    His tale about what was going on in that quarter is a model of the nature of these terrorists: “The terrorists used to knock at our doors saying that they came for our help and that we are brothers in religion and therefore we have to consolidate, they occupy our homes, they don’t show respect for the privacy of women, old men or children. The one who doesn’t obey to them is withdrawn from his proper house, taken to their dens, tortured, massacred and then, in front of the cameras of TVs, they lament him, they cry him as a martyr killed by the criminal army of Assad!”

    He continues:
    “This is what happened with my brother… you can imagine what means watching your own brother disfigured, wrapped with a white sheet (according to the Islamic customs), lamented with hypocrite tears on his body by strangers who have already been brutally killing him! What means watching him on TV with the certitude that you’ll never have the chance to see him anymore!”

    “Watching him through a screen and wanting just to give him the last hug, screaming to the world: These are your killers! And we are your family that loves you!”

    “It is an excruciating pain that is inexplicable for those who didn’t try it, a pain that let you speechless. Even I am now envying those who have the chance to cry their own relatives and hope that I get this privilege with my sons!”
    “Each day we lived in Homs was considered one more day granted to us from God! But it was also a day that passed with terror that we experience the same that happened with our brother and many other neighbors and friends. The terrorists arrive our quarter, armed, and use each house of it as if it were their property, requiring us to ask our wives and mothers prepare the food for them if they are hungry, and offering beds and shelters at their needs, as well as using our roofs for their rocket launchers to shot against Al-Zahra quarter and other quarters that are supporting the government! And to let their snipers hole our walls and even to destruct them to make a training on the case of bombardment by the Syrian army!”
    “If a young guy in our family is expert in IT, so he will be used with his knowledge. Each one should put himself at their service according to his profession and ability. The one who doesn’t have qualifications to provide, he will be ready to provide his life as well as the life of his relatives for the case“
    “Like what happened with our neighbor, at each of their demonstrations, they send a delegated emissary to his shop, forcing him to shut down. Then they go knocking at his house’s door to force the kids to join them as well, in order to enlarge the demonstration. “
    “It is the only way inhabitants have to save their lives, at least till a new order, or may be till the time their lives is required for some purpose for those barbars, or till there is an occasion to escape.”
    Then he added:
    “Of course, after I have passed my life in work and sacrificed to build a better future for my children, I prefer to leave another heritage for them. We who have worked hard to develop our country, we find ourselves invaded by those fools who think only of destructing the country.”
    “I can’t blame those many people who hand over an amount of money for blackmail in order to save the life of someone they love, so they maintain the family and preserve a little more of the quotidian life.”
    “I am lucky; I could escape alive from that hell of death, even if I have lost everything: The family, the house, the work, the tranquility… but what remains to me is my own love and my love to my country! This is certainly impossible to be taken by any criminal.”

    — At the time of a universal deceit, telling the truth is a revolutionary act! —
    Pierangela Zanzottera
    Italian:
    Se le minoranze religiose sono prese di mira dai ribelli perché considerati in toto sostenitori del regime, in quanto rappresentante – e, di conseguenza, naturale protettore delle minoranze – non meno eclatante è il caso dei sunniti che non vogliono uniformarsi all’idea di cambio di governo.
    “Dopo che l’esercito ha liberato Bab ‘Amr, molti dei terroristi che sono riusciti a fuggire si sono rifugiati a Khaldiya dove stanno cercando di creare una nuova roccaforte e da allora la nostra vita è diventata un incubo ad occhi aperti”, a parlare è M.S., un sunnita di Homs, che abitava la zona centro-nord della città ed è un sostenitore del governo siriano, costretto a fuggire dalla città e rifugiarsi da parenti al nord Paese.

    Il suo racconto su quanto sta accadendo in quel quartiere è esemplare della natura di questi armati: “i terroristi bussano alle nostre porte e pretendono il nostro aiuto, dicono che siamo fratelli nella religione e che per questo dobbiamo essere solidali, occupano le nostre case, non hanno rispetto per donne, anziani o bambini, chi non segue i loro ordini viene prelevato dalla propria casa, portato nei loro nascondigli, torturato, massacrato e poi, davanti alle telecamere, pianto come martire ucciso dall’esercito criminale di al-Assad.

    Così è successo anche a mio fratello.
    Potete immaginare voi che cosa significa vedere in tv le immagini del proprio fratello orrendamente sfigurato, avvolto nel lenzuolo bianco (come vuole il rito islamico) e con il corpo bagnato dalle lacrime ipocrite di chi poco prima lo aveva brutalmente fatto a brandelli? Vederlo in tv con la certezza di non poterlo onorare?
    Vederlo attraverso il filtro dello schermo e volerlo solo abbracciare, gridando al mondo questi sono i tuoi assassini, noi la tua famiglia che ti ama?
    E’ un dolore straziante e incomprensibile a chi non l’ha provato, che lascia senza parole. Ora mi trovo ad invidiare chi può piangere sui propri morti e a sperare che ai miei figli possa essere concesso un tale privilegio.
    Ogni giorno vissuto a Homs, è un giorno in più donatoci da Dio, ma è anche un giorno passato nel terrore che possa accaderci quanto successo a mio fratello e a tanti vicini e amici. I terroristi arrivano, armati, usano ogni abitazione del quartiere come se fosse di loro proprietà, pretendono che le nostre mogli e madri preparino loro del cibo se hanno fame, che gli si offra un letto e un riparo al bisogno, che si offrano i tetti delle nostre abitazioni per i loro lanciarazzi da sparare contro al-Zahra e le altre zone filogovernative, che i loro cecchini buchino le mura delle nostre case, che le distruggano all’occorrenza per inscenare un bombardamento dell’esercito.
    Chi tra i nostri giovani è esperto di informatica viene sfruttato con le sue conoscenze, ognuno deve mettere a disposizione la propria professione e abilità, e chi non ne possiede nessuna, può sempre offrire la propria vita e quella dei familiari per la causa.
    “Come è successo a un nostro vicino, a ogni loro manifestazione, gli emissari incaricati arrivano nel suo negozio costringendo con la forza ad abbassare la saracinesca, poi vanno a bussare alla porta di casa per obbligare i figli a infoltire le fila delle loro proteste e loro supinamente abbassano il capo, chiudono il negozio, chiamano i figli e tutti insieme partecipano ai cortei.”
    E’ l’unica assicurazione che hanno per non morire, almeno fino a nuovo ordine, almeno fino a quando la loro vita sarà ritenuta di qualche utilità da questi barbari, almeno fino a quando non si paleserà una qualche occasione di fuga.” Poi aggiunge commosso e provato: “Certo che, dopo aver passato una vita di lavoro e sacrifici per costruire un futuro migliore per i figli, ora che sono grandi, avrei preferito lasciar loro un’altra eredità.
    Noi che abbiamo faticato per rendere questo paese migliore ci troviamo ora invasi da dei folli che pensano solo a distruggerlo. Non posso biasimare i tanti che cedono ai loro ricatti pur di veder salva la vita di chi si ama, pur di riuscire a mantenere intatta la casa e di preservare almeno un poco ancora di quotidianità, per quanto costruita possa essere.
    Io sono fortunato, sono riuscito a fuggire vivo da quell’inferno di morte, anche se ho perduto tutto: famiglia, casa, lavoro, serenità, ma mi resta mi mio amor proprio e quello per il mio paese. Questo di certo nessun criminale me lo potrà mai levare.”
    Intervista, raccolta di testimonianze , traduzione ed edizione dell’articolo
    a cura di
    Pierangela Zanzottera

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s